Aggiornato al 1° marzo 2021

INDICE DEI CONTENUTI

  1. SCOPO - AMBITO DI APPLICAZIONE
  2. ENTRATA IN VIGORE / DURATA
  3. PROPRIETÀ INTELLETTUALE
  4. ORDINE
  5. CONSEGNA
  6. IMBALLAGGIO
  7. TASSI E CONDIZIONI FINANZIARIE
  8. GARANZIE E PASSIVITÀ
  9. PERIODO DI RIFLESSIONE
  10. ATTRIBUZIONE DELLA GIURISDIZIONE
  11. RINUNCIA
  12. FORZA MAGGIORE
  13. INDIPENDENZA DELLE DISPOSIZIONI
  14. LEGGE APPLICABILE

POWERTEC L'attività principale di EUROPE è la vendita di prodotti per il fitness e il body-building (di seguito "i Prodotti").

1. SCOPO - AMBITO DI APPLICAZIONE

Qualsiasi ordine di Prodotti implica l'accettazione integrale, completa e senza riserve da parte del Cliente professionale (di seguito denominato "l'Acquirente" o "il Cliente") delle presenti condizioni generali di vendita.

Le condizioni generali di vendita per i clienti privati esistono e sono disponibili sul nostro sito web al seguente indirizzo: DA COMPILARE AL MOMENTO DELLA FINALIZZAZIONE DEL SITO

Le presenti condizioni generali di vendita prevalgono su qualsiasi documento emesso dall'acquirente, e in particolare sulle condizioni generali di acquisto dell'acquirente, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente in anticipo dalla nostra azienda.

Tutti gli altri documenti emessi dalla nostra azienda, come cataloghi e pubblicità, senza che questo elenco sia restrittivo, hanno solo scopo informativo e non sono contrattualmente vincolanti.

Le presenti condizioni generali di vendita sono comunicate a tutti gli acquirenti professionali che ne fanno richiesta per consentire loro di effettuare un ordine, nonché a qualsiasi distributore prima dell'accordo unico di cui all'articolo L. 441-7 del Codice di Commercio francese.

La nostra azienda si riserva il diritto di concedere condizioni speciali durante le trattative.

Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutte le vendite ai professionisti francesi. Per le consegne al di fuori della Francia continentale, si prega di contattare direttamente la nostra azienda al seguente indirizzo:sales@powertec-europe.fr

2. ENTRATA IN VIGORE / DURATA

Le presenti Condizioni Generali di Vendita sono in vigore dal 1° aprile 2021.

Possono essere modificati in un secondo momento.

Le condizioni generali di vendita applicabili sono quelle in vigore il giorno dell'ordine. Esse rimangono in vigore fino all'adempimento di tutti i diritti e gli obblighi derivanti dall'ordine per i quali una delle parti è responsabile.

3. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

Tutti i documenti tecnici, i prodotti e le fotografie forniti ai nostri Clienti rimangono di proprietà esclusiva di POWERTEC Inc. è l'unico proprietario dei diritti di proprietà intellettuale.

Il Cliente si impegna espressamente e senza riserve a non utilizzare questi documenti in alcun modo che possa violare i diritti di proprietà intellettuale o industriale e si impegna a non divulgarli a terzi.

4. ORDINE

4.1 Ordinazione di un ordine

Tutte le vendite sono valide solo dopo aver ricevuto il pagamento completo dell'ordine sul nostro sito web.

Per ordine si intende qualsiasi ordine di Prodotti accettato da quest'ultima e accompagnato dal pagamento totale o parziale previsto nel modulo d'ordine.

Per tutte le richieste eccezionali, come i grandi volumi, vi preghiamo di contattarci direttamente al seguente indirizzo e-mail: sales@powertec-europe.fr

4.2 Modifica

Gli ordini inviati alla nostra azienda sono irrevocabili da parte del Cliente se non espressamente concordati dalla nostra azienda.

4.3 Cancellazione

L'annullamento di un ordine da parte dell'Acquirente può avvenire solo dopo l'accettazione da parte della nostra società e deve essere confermato per iscritto da quest'ultima.

5. CONSEGNA

5.1 Scadenze

Gli ordini sono soggetti a un periodo di consegna massimo di 3 settimane dal ricevimento del pagamento, se non diversamente specificato nell'ordine.

I tempi di consegna sono solo a titolo informativo e sono soggetti ai vettori e all'ordine di ricezione degli ordini.

POWERTEC EUROPE farà il possibile per rispettare i tempi di consegna indicati nell'ordine.

5.2 Ritardo - Problemi di consegna

I ritardi nella consegna non possono dar luogo ad alcuna penale o risarcimento, né costituire motivo di annullamento dell'ordine.

In caso di ritardo superiore a 60 giorni di calendario, e se tale ritardo non è imputabile a un caso di forza maggiore ai sensi della giurisprudenza francese, o a una causa sanitaria, o a una colpa dell'acquirente, l'acquirente può chiedere l'annullamento della vendita.

Qualsiasi problema di consegna legato a un errore dell'Acquirente e/o alla mancata segnalazione di condizioni di consegna difficili (limitazioni del traffico, errore di indirizzo, informazioni errate, informazioni mancanti, ecc.) comporterà l'addebito del secondo tentativo di consegna. La nostra azienda non potrà in alcun modo essere ritenuta responsabile per questo problema, anche se la consegna dovesse risultare impossibile.

5.3 Trasferimento del rischio e della proprietà

Il trasferimento dei rischi di perdita e deterioramento dei prodotti, così come il trasferimento della proprietà, avverrà non appena i prodotti saranno consegnati al vettore.

POWERTEC EUROPE non si assume alcuna responsabilità in caso di eventi che ritardino o impediscano la consegna, quali cause di forza maggiore, crisi sanitarie, disastri naturali, cause al di fuori del controllo di EUROPE POWERTEC EUROPA.

5.4 Trasporto

In caso di danni o ammanchi, è responsabilità del Cliente effettuare tutte le prenotazioni necessarie con il vettore.

Qualsiasi prodotto che non sia stato oggetto di riserva a mezzo lettera raccomandata con ricevuta di ritorno entro tre giorni dal ricevimento da parte del vettore, in conformità con l'articolo L. 133-3 del Codice di Commercio francese, una copia del quale sarà contemporaneamente inviata al fornitore, sarà irrevocabilmente dichiarato e considerato accettato dal Cliente.

5.5 Ricezione

Fatte salve le azioni che il Cliente deve intraprendere nei confronti del vettore come sopra descritto, in caso di difetti evidenti o di ammanchi, qualsiasi reclamo relativo ai prodotti consegnati non sarà accettato da POWERTEC EUROPA solo se effettuata per iscritto, con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno entro tre giorni.

È responsabilità del Cliente fornire la prova di eventuali difetti o mancanze.

Nessuna merce può essere restituita dal Cliente senza il previo consenso scritto del Fornitore.

Il costo della restituzione della merce sarà a carico del cliente solo se il difetto o la mancanza sono stati effettivamente identificati da POWERTEC EUROPA.

Solo il vettore scelto da quest'ultimo è autorizzato a restituire i prodotti in questione.

Quando, dopo aver controllato POWERTEC Se EUROPE individua il difetto, il Cliente può solo richiedere la sostituzione degli articoli non conformi e/o l'aggiunta degli articoli mancanti a spese del Cliente, senza che quest'ultimo possa richiedere alcun risarcimento o l'annullamento dell'ordine.

L'accettazione incondizionata dei prodotti copre POWERTEC EUROPE contro qualsiasi difetto o carenza apparente.

Un reclamo presentato dal cliente ai sensi del presente articolo non sospende l'obbligo di pagamento del cliente.

In nessun caso il fornitore può essere ritenuto responsabile per problemi di trasporto, anche se ha scelto il vettore.

I prodotti vengono consegnati all'indirizzo indicato dall'acquirente, che è tenuto a verificarne la correttezza. Qualsiasi pacco restituito a POWERTEC EUROPA a causa di un indirizzo errato o incompleto o di un luogo di consegna irraggiungibile o non rintracciabile saranno rispediti a spese dell'acquirente, a cui si aggiungeranno i costi di elaborazione e di restituzione.

5.6 Tasse

La consegna sarà a carico esclusivo dell'acquirente, se non diversamente specificato.

6. IMBALLAGGIO

Imballaggi con il marchio POWERTEC può essere utilizzato solo per i suoi prodotti e non può in nessun caso essere utilizzato per altri scopi o per la vendita di altri prodotti, anche se non si tratta di prodotti concorrenti.

7. TASSI E CONDIZIONI FINANZIARIE

7.1 Prezzi

Il prezzo applicabile è quello in vigore al momento dell'ordine, più l'IVA.

I prezzi possono essere rivisti in qualsiasi momento previa comunicazione ai clienti.

Per tutti gli ordini eccezionali, in particolare per i grandi volumi, vi preghiamo di contattarci direttamente al seguente indirizzo e-mail: sales@powertec-europe.fr

7.2 Pagamento

In linea di principio, il prezzo è pagabile in contanti al momento dell'ordine.

7.3 Sconto

Non viene applicato alcuno sconto.

8. GARANZIE E PASSIVITÀ

POWERTEC EUROPE garantisce l'Acquirente contro qualsiasi difetto di conformità dei Prodotti e qualsiasi vizio occulto derivante da un difetto di progettazione o di fornitura di detti Prodotti, ad esclusione di qualsiasi mancanza di manutenzione, negligenza, mancanza di conservazione, colpa dell'Acquirente, qualsiasi uso improprio non effettuato secondo le regole del mestiere, qualsiasi uso non conforme alle istruzioni fornite e qui accessibili.

In ogni caso, se LSVR SOLUTIONS dovesse essere ritenuta responsabile, la sua garanzia sarà limitata all'importo, tasse escluse, pagato dall'Acquirente per l'ordine difettoso.

9. PERIODO DI RIFLESSIONE

Poiché l'Acquirente è un professionista che acquista nell'ambito e per le esigenze della sua professione, non è necessario applicare il diritto di recesso previsto dal Codice del Consumo.

10. ATTRIBUZIONE DELLA GIURISDIZIONE

QUALSIASI CONTROVERSIA RELATIVA ALL'APPLICAZIONE DELLE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA, ALLA LORO INTERPRETAZIONE, ALLA LORO VALIDITÀ, ALLA LORO ESECUZIONE E AI CONTRATTI DI VENDITA CONCLUSI DA LSVR SOLUTIONS SARÀ DEFERITA ALLA DIVISIONE COMMERCIALE DEL TRIBUNALE DI COLMAR, INDIPENDENTEMENTE DAL LUOGO DELL'ORDINE O DELLA CONSEGNA, ANCHE IN CASO DI RIVENDICAZIONE DA PARTE DI TERZI O DI PLURALITÀ DI CONVENUTI.

11. RINUNCIA

Il fatto che POWERTEC La mancata invocazione da parte di EUROPA di una qualsiasi clausola del presente contratto in un determinato momento non costituirà una rinuncia al diritto di invocare le stesse clausole in un momento successivo.

12. FORZA MAGGIORE

La nostra società non sarà ritenuta responsabile in caso di forza maggiore, generalmente riconosciuta come tale dalla giurisprudenza francese, che impedisca o riduca in modo anormale le forniture e le consegne delle nostre merci o ne alteri gravemente le condizioni.

13. INDIPENDENZA DELLE DISPOSIZIONI

Qualora una qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni Generali di Vendita sia dichiarata nulla o inapplicabile, le restanti disposizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita rimarranno pienamente valide ed efficaci.

14. LEGGE APPLICABILE

Qualsiasi questione relativa alle presenti condizioni generali di vendita e alle vendite da esse disciplinate sarà regolata dal diritto francese, con esclusione di qualsiasi altro diritto, in particolare la Convenzione di Vienna.

Avete bisogno di aiuto?
Contact an expert